Síguenos en FACEBOOK

lunes, octubre 04, 2010

Tuitear, hackear, formatear…



Una noticia del diario El Comercio, publicaba ayer el siguiente titular: “Carlos Raffo tuiteó imagen de su cédula de votación y caso sería investigado por JNE”, aparentemente el verbo utilizado estaría mal escrito o sería un verbo sin sentido, sin embargo no es así, se trata de una innovación lingüística que está extendiéndose cada vez más rápido y que cada día se difunde crecidamente en todas las esferas del habla española.
El Castellano siempre estuvo en constante actividad al igual que otros idiomas, una serie de influencias van agregando términos nuevos a los idiomas, - no hablamos de las palabrejas y sandeces que suele usar el cómico Melcochita - términos que al comienzo son utilizados por grupos reducidos (jerga en el Perú) pero que tienen aceptación masiva y se difunden rápidamente hasta convertirse en una palabra nacional, surgen así los peruanismos, argentinismos, chilenismos… o vocablos de uso aceptado en cada país para que después de un tiempo la palabra se canonice y sea aceptada por la Real Academia de la Lengua Española convirtiéndose entonces en un vocablo aceptado, oleado y sacramentado.
Pero en la actualidad, el mundo virtual del Internet ha incrementado una cantidad increíble de nuevas palabras que son usadas como verbos, sustantivos y adjetivos y que en un futuro muy cercano tendrán que ser aceptadas por la Real Academia de la Lengua Española (RAE) Tuitear, formatear, resetear, hackear, bloger… estos breves ejemplos tienen una raíz y un significado muy diferente.
Tuitear: Verbo que deriva del servicio gratuito de microblogging, denominado Twitter, que permite a sus usuarios enviar micro-entradas basadas en texto, denominadas "tweets", de una longitud máxima de 140 caracteres.
Formatear: Verbo. Acción de dar formato a un disco. A un disco nuevo se le debe dar determinado formato, para poder formatear un disco ya usado, por lo general, implica el borrado de todos los datos del mismo.
Resetear. Verbo. Significa volver a iniciar el ordenador. No se necesita de ningún aparato para llevar a cabo tal acción. En las Pc, se cuenta con el botón de reset para hacerlo, o bien, con la opción de reinicio del sistema desde el menú principal de windows.
Hackear: Verbo. Es un neologismo que significa 'vulnerar la seguridad de un sistema informático'. Esta acción puede darse de varias formas: hackear puede referirse al robo de una contraseña, a la copia ilegal de un software protegido o a una acción que deje sin funcionamiento una página web.
Bloger: Sustantivo. Se dice a quien tiene un blog y publica allí sus contenidos, aquel que busca compartir sus ideas, opiniones y conocimientos a través de esta plataforma de publicación.
Todas estas palabras son neologismos; anglicismos que se han hecho parte de nuestras vidas desde que aparecieron las computadoras. Como palabras tienen un uso más allá del mundo informático y su uso se diversifica, como en los siguientes casos:
Formateemos nuestra vida y volvamos a empezar / El bloger escribía noche y día sin parar / Ayer estaba tuiteando cuando tú me llamaste / Deja de llorar, resetéate, sé feliz / Hackearon su correo electrónico y descubrieron que Rómulo era un vividor.
Los idiomas tienen vida, por ello nacen, crecen, se reproducen y mueren. Se fueron haciendo grandes gracias a la influencia recibida por otros idiomas, mientras los más antiguos desaparecían – Según la Unesco de los 6.000 idiomas existentes en el mundo, más de 200 se han extinguido en las últimas tres generaciones, 538 están "en situación crítica", 502 "seriamente en peligro", 632 "en peligro" y 607 "en situación vulnerable". – Por eso es importante que las palabras sean analizadas etimológicamente para entender su significado, su uso y difundirlas con propiedad, como cuando se “chatea”, por ejemplo.

Balcon Interior

Bienvenidos a este espacio donde compartimos comentarios de opinión de Cajamarca Perú